MILAN SALONE DEL MOBILE: THE “PAPIRO COLLECTION” BY PATRICIA SANTONI FOR BUDRI FEATURING IN THE SANTONI BOUTIQUE, SEEN BY JASMIN SCHROEDER

Santoni shoes and the Papiro collection by Patricia Urquiola for Budri, photo by Jasmin Schroeder
Santoni shoes and the Papiro collection by Patricia Urquiola for Budri, photo by Jasmin Schroeder

Santoni, luxury brand of shoes, during the Milan design week hosted at its boutique, placed in Via Montenapoleone 6, the “Papiro Collection” made by the celebrated designer Patricia Urquiola for the marble brand Budri, exploring  the concept of lightness, finding a new context in the marble and embodying a design’s evolution in the manufacture of marble, the inlay surfaces, polychrome materials. A smashing happening to enjoy the contemporary interior design.

SALONE DEL MOBILE DI MILANO: LA “COLLEZIONE PAPIRO” DI PATRICIA URQUIOLA PROTAGONISTA DELLA BOUTIQUE SANTONI, VISTA DA JASMIN SCHROEDER

The Papiro collection by Patricia Urquiola for Budri, photo by Jasmin Schroeder
The Papiro collection by Patricia Urquiola for Budri, photo by Jasmin Schroeder

Santoni, brand di calzature di lusso, in occasione della settimana del design di Milano ha ospitato presso boutique, ubicata a Via Montenapoleone 6, la “Papiro collection” realizzata dalla celebre designer Patricia Urquiola per il marchio di marmi Budri, che esplora il concetto di leggerezza, trovando un nuovo contesto nel marmo e racchiude in sé un’ evoluzione del design nella lavorazione del marmo, nelle superfici a intarsio, in materiali policromi. Un formidabile evento per apprezzare l’ interior design contemporaneo.

Jasmin Schroeder behind the shop windows of Santoni, hosting the Papiro collection by Patricia Urquiola for Budri, photo by Emanuele Marzi
Jasmin Schroeder behind the shop windows of Santoni, hosting the Papiro collection by Patricia Urquiola for Budri, photo by Emanuele Marzi

 

www.santonishoes.com

www.budri.com

MILAN SALONE DEL MOBILE: “VIA LUCIS”, LUXURY AND ELEGANCE, A NEW EXPERIENCE OF LIGHTNING BY LASVIT SEEN BY JASMIN SCHROEDER

photo by Jasmin Schroeder
photo by Jasmin Schroeder

Via Lucis“, a suggestive showcase of chandeliers and other sculptural items being bringers of light by the renowned brand Lasvit, genuine masterpieces of design joining elegance, luxury and comfort, featured during the Salone del Mobile and was held in the suggestive rooms of Milan Palazzo Serbelloni. It was a refined, caressing and solemn atmosphere to experience the light and its many ways, which was emphasized by the creations made by the vibrant Viennese artist Raja Schwahn-Reichmann.

SALONE DEL MOBILE DI MILANO: “VIA LUCIS”, LUSSO ED ELEGANZA, UNA NUOVA ESPERIENZA DI ILLUMINAZIONE VISTA DA JASMIN SCHROEDER

Lasvit: Memento Mori by Maxim Velcovsky, photo by Jasmin Schroeder
Lasvit: Memento Mori by Maxim Velcovsky, photo by Jasmin Schroeder

Via Lucis“, una suggestiva rassegna di lampadari e altri scultorei oggetti portatori di luce del rinomato brand Lasvit, autentici capolavori di design che uniscono eleganza, lusso e comfort, è stata protagonista in occasione del Salone del Mobile e si è tenuta nelle suggestive stanze di Palazzo Serbelloni di Milano. Una raffinata, carezzevole e solenne atmosfera per sperimentare la luce e le sue molteplici vie, che è stata enfatizzata dalle creazioni della vibrante artista viennese Raja Schwahn-Reichmann.

Lasvit, photo by Jasmin Schroeder
Lasvit, photo by Jasmin Schroeder

 

Lasvit, photo by Jasmin Schroeder
Lasvit, photo by Jasmin Schroeder

 

Lasvit, photo by Jasmin Schroeder
Lasvit, photo by Jasmin Schroeder

 

Lasvit, photo by Jasmin Schroeder
Lasvit, photo by Jasmin Schroeder

 

Lasvit, photo by Jasmin Schroeder
Lasvit, photo by Jasmin Schroeder

 

Lasvit, photo by Jasmin Schroeder
Lasvit, photo by Jasmin Schroeder

 

Lasvit, photo by Jasmin Schroeder
The chandelier by Lasvit and installation by Raja Schwahn-Reichmann, photo by Jasmin Schroeder

 

Jasmin Schroeder along with the creation by Lasvit and Raja Schwahn-Reichmann, photo by Emanuele Marzi
Jasmin Schroeder along with the creation by Lasvit and Raja Schwahn-Reichmann, photo by Emanuele Marzi

 

http://lasvit.com

 

 

 

 

 

“ART IS RESISTANCE” BY NACO PARIS AT THE BIFFI’S SHOP WINDOWS FOR THE MILAN DESIGN WEEK

"Art is Resistance" by Naco Paris at Biffi boutique, photo courtesy of Naco Paris
“Art is Resistance” by Naco Paris at Biffi boutique, photo courtesy of Naco Paris

The shop windows of renowned Milan multi-brand boutique Biffi, created by the brilliant Rosy Biffi, leading opinion buyer who has the merit to support concretely the young fashion designers, fashion embodying a vibrant content as ethical fashion and healthy ideas on the move, feature for the Milan design week the awesome creations by the smashing French fashion designer Naco Paris from “No God, No master! the Spring/Summer 2016 collection of “Art is resistance”, his famous slogan which turned into the second label he created – adding to the label Naco-Paris and holding the same punk attitude and irony -, an unisex line under the sign of ethical fabrication process, recycled elements, eco-friendly materials and artists collaborations.

“ART IS RESISTANCE” DI NACO PARIS PRESSO LE VETRINE DI BIFFI PER LA SETTIMANA DEL DESIGN DI MILANO

"Art is Resistance" by Naco Paris at Biffi boutique, photo courtesy of Naco Paris
“Art is Resistance” by Naco Paris at Biffi boutique, photo courtesy of Naco Paris

Le vetrine della rinomata boutique multi-brand Biffi, creata dalla brillante Rosy Biffi, leading opinion buyer che ha il merito di sostenere concretamente i giovani fashion designer, la moda che racchiude in sé un vibrante contenuto e salubri idee in movimento, hanno quali protagoniste in occasione della settimana del design di Milano le fantastiche creazioni del formidabile fashion designer francese Naco Paris di “No God, No master!, la collezione primavera/estate 2016 di “Art is resistance”, il suo famoso slogan che si è trasformato nella sua seconda etichetta – la quale si aggiunge all’ etichetta Naco-Paris e conserva la medesima attitudine punk e ironia -, una linea unisex all’ insegna di un processo produttivo ethical, elementi di riciclo, materiali eco-friendly e collaborazioni artistiche.

Naco Paris, photo courtesy of Naco Paris
Naco Paris, photo courtesy of Naco Paris

 

www.naco-paris.com

www.biffi.com

MILAN SALONE DEL MOBILE: PAN 999, PURE SILVER PAN, “THE NATURE OF DESIRE” BY SAN LORENZO AT THE SPAZIO ROSSANA ORLANDI SEEN BY JASMIN SCHROEDER

Pan 999 at the Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder
Pan 999 at the Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder

The Spazio Rossana Orlandi, Milan cathedral of design created by renowned and eminent Rossana Orlandi, hosts during the Salone del MobileThe Nature of Desire”, words evoking sensuality, ethical-philosophical issues ( reminding me the book “To desire in vain. The myth of Faust in Goethe and elsewhere” by Francesco Roat) and entitling the exhibition project featuring the creations by San Lorenzo, its label PAN 999, the Pure Silver Pan line, a series of pots made of silver and steel. More specifically the interior side of pots is made of silver and the exterior one is made or steel in order to avoid oxidation(. And for all the ones who question on the eventuality of using silver pots to cook, it has to be told the use of silver for cooking has a germicide, viricidal and fungicide function and it’s the best metal conducting warmth). This showcase was emphasized by a series of suggestive metal installations and other catchy furniture being at this enchanting place.

SALONE DEL MOBILE DI MILANO: PAN 999, PURE SILVER PAN, “THE NATURE OF DESIRE” BY SAN LORENZO ALLO SPAZIO ROSSANA ORLANDI VISTO DA JASMIN SCHROEDER

Pan 999 at the Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder
Pan 999 at the Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder

Lo Spazio Rossana Orlandi, cattedrale del design di Milano creata dalla rinomata e illustre Rossana Orlandi, ospita in occasione del Salone del MobileThe Nature of Desire” (che equivale a “La Natura del Desiderio”, lemmi che evocano sensualità, questioni etico-filosofiche ( mi ricordano il libro “Desiderare invano. Il mito di Faust in Goethe e altrove” di Francesco Roat) e danno il nome al progetto espositivo di cui sono protagoniste le creazioni di San Lorenzo, la sua etichetta  PAN 999, la linea Pure Silver Pan, una serie di pentole realizzate in argento e acciaio.  Più specificamente la parte interna degli utensili è realizzata in argento e quella esterna in acciaio al fine di evitare l’ ossidazione (. E per coloro che sono critici in merito all’ eventualità di usare utensili d’ argento per cucinare, deve essere precisato che l’ argento, se usato per cucinare ha una funzione germicida, viricida, fungicida ed è anche il migliore metallo conduttore di calore). Questa rassegna è enfatizzata da una serie di suggestive installazioni in metallo e altri accattivanti arredi che si trovano in questo incantevole luogo.

Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder
Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder

 

Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder
Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder

 

Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder
Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder

 

Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder
Spazio Rossana Orlandi, photo by Jasmin Schroeder

 

 

http://www.pan999.it

http://rossanaorlandi.com

 

MILAN SALONE DEL MOBILE: THE OPENING OF “ALTRA BELLEZZA” BY GAETANO PESCE AT PALAZZO MORANDO SEEN BY JASMIN SCHROEDER

photo by Jasmin Schroeder
photo by Jasmin Schroeder

The brilliant sculptor, architect and designer Gaetano Pesce features during FuoriSalone in the exhibition “ALTRA BELLEZZA” ( which stands as “OTHER BEAUTY”) at the Milan Civic Museum Palazzo Morando. The exhibition, recently opened, curated by Vittorio Sgarbi, runs through 31st July 2016 and explores the universe of Pesce through three different sections, telling about the contemporary searches: Jewelry, Models of Shape and Mosaic Intruders. I like using the beautiful words by the curator depicting the creative and his enthusiasm: “and, though he is almost Ariostoesque, having the sprezzatura of who doesn’t want revealing his ambitious thinking, you look at him and think something of Leonardo, without the rhetoric of genius, lives inside him…”.

Gaetano Pesce and Vittorio Sgarbi at Palazzo Morando during the press conference of exhibition, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce and Vittorio Sgarbi at Palazzo Morando during the press conference of exhibition, photo by Jasmin Schroeder

Talking about the work and search by Pesce, Sgarbi asserts: “every age had its technique, graffiti in the Prehistory, painting and wax-painting during the Romans age and fresco during the Renaissance. What is the technique of our times? The one which uses contemporary materials! E.g. the resins: they are elastic, can be rolled like paper and give mat or transparent supports giving relevance to thinking…a synthetic material, originally liquid which fixes giving rise to uncontrollable combinations. I love this quality, this way of being Gaetano Pesce”. A not to be missed  happening to deeply know the creative path of a relevant persona of international contemporary culture.

SALONE DEL MOBILE DI MILANO: LA OPENING DI “ALTRA BELLEZZA” DI GAETANO PESCE A PALAZZO MORANDO VISTA DA JASMIN SCHROEDER

photo by Jasmin Schroeder
photo by Jasmin Schroeder

Il brillante scultore, architetto e designer Gaetano Pesce é protagonista in occasione del FuoriSalone della mostra “Altra Bellezzapresso il Museo Civico Palazzo Morando di Milano. La mostra, recentemente inaugurata, curata da Vittorio Sgarbi, prosegue fino al 31 luglio 2016 ed esplora l’ universo di Pesce attraverso tre diverse sezioni che racconatano le ricerche contemporanee: Preziosi, Modelli di Forma e Intrusi Musivi. Mi avvalgo delle parole del curatore che meravigliosamente ritraggono il creativo e il suo entusiasmo:“e benché egli sia quasi ariostesco, con la sprezzatura di chi non vuol far trapelare il suo ambizioso pensiero, tu lo guardi e pensi che qualcosa di Leonardo, senza la retorica del genio, viva in lui…”.

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Parlando del lavoro e della ricerca di Pesce, Sgarbi afferma: “ogni epoca ha avuto la sua tecnica: graffiti per la Preistoria, la pittura ad encausto per i Romani e l’affresco per il Rinascimento. Qual è la tecnica del nostro tempo? Quella che utilizza materiali contemporanei! Per esempio le resine: elastiche, possono essere arrotolate come carta e offrono supporti opachi o trasparenti dando rilievo al pensiero… un materiale sintentico, in origine liquido che si fissa in combinazioni incontrollabili. Amo questa qualità, questo modo di essere Gaetano Pesce”. Un evento imperdibile per conoscere in modo approfondito l’ iter creativo di un personaggio emblematico della cultura internazionale contemporanea.

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Gaetano Pesce and Jasmin Schroeder, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce and Jasmin Schroeder, photo by Jasmin Schroeder

 

 

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder
Gaetano Pesce, photo by Jasmin Schroeder

 

Giorgiana Ravizza and Jasmin Schroeder, photo by Jasmin Schroeder
Giorgiana Ravizza and Jasmin Schroeder, photo by Jasmin Schroeder

 

 

MILAN SALONE DEL MOBILE: “MEDITATION SPACE” AN EXHIBITION TO THINK ABOUT ONE’S INNER WELFARE SEEN BY JASMIN SCHRÖEDER & EMANUELE MARZI

The "Voice of Brahma" placed in the "Sutra Platform" by Jerry Lai, photo by Emanuele Marzi
The “Voice of Brahma” placed in the “Sutra Platform” by Jerry Lai, photo by Emanuele Marzi

It opened in Milan during the Salone del Mobile at Le Cavallerizze in the Museo della Scienza e Tecnologia in the area of S. AmbrogioMEDITATION SPACE”, exhibition which is held during the twenty-first edition of Design Triennale and runs through 12th September 2016, featuring 11 architects, coming from Shanghai, presenting their ideas on spaces for meditating and elevating the spirit. Buddhism, Taoism, the concepts of energy or rather  “Chi” ( known to all the ones makes tao yoga or the discipline of Tai Chi Chuan) are the source of inspiration for a new way of thinking and created, as it evidences the architect Jerry Lai who made “The voice of Brahma”, a structure made of 78 bells placed in the meditation space “Sutra Platform” taking inspiration from this tale: there were two masters questioning on a flag of the temple, which was moved by the wind. The first one thought the wind moved, instead the other thought  it was the flag. They continued to discuss uselessly. The master Hui Neng said: “It’s not the wind or the flag moving, it’s just your mind moving”. Instead the architect Lien Tzu Cheng uses the traditional Buddhist philosophy– Diamond Sutra to create a silent meditation space, putting a big world in a little space and expressing «the world in your heart». The core of Zen is to think and purify the mind, this is meditation. The experience of exhibition gives the successful chance to start stabilizing the mind and discover one’s inner welfare: this is the culture of the Chinese Zen Buddhism.

SALONE DEL MOBILE DI MILANO: “MEDITATION SPACE” UNA MOSTRA PER PENSARE AL PROPRIO BENESSERE INTERIORE VISTA DA JASMIN SCHRÖEDER & EMANUELE MARZI

 

The "Voice of Brahma" placed in the "Sutra Platform" by Jerry Lai, photo by Emanuele Marzi
The “Voice of Brahma” placed in the “Sutra Platform” by Jerry Lai, photo by Emanuele Marzi

Ha inaugurato a Milano in occasione del Salone del Mobile  presso Le Cavallerizze al Museo della Scienza e Tecnologia nei dintorni di S. AmbrogioMEDITATION SPACE”, mostra che si tiene nell’ ambito della ventunesima edizione della Triennale del Design e prosegue fino al 12 settembre 2016 di cui sono protagonisti 11 architetti, provenienti da Shanghai che presentano le loro idee di spazi dedicati alla meditazione ed elevazione spirituale. Buddhismo, Taoismo, i concetti di energia o meglio “Chi” (noti a tutti quelli che praticano tao yoga o la disciplina di Tai Chi Chuan) sono la fonte di ispirazione di un nuovo modo di pensare e creare, come dimostra l’ architetto Jerry Lai che ha realizzato “La voce del Brahma”, una struttura di 78 campane dello spazio di meditazione “Piattaforma Sutra” che si rifà a questo racconto: c’erano due maestri che discutevano di una bandiera del tempio mossa dal vento. Il primo affermava che era il vento a muoversi, l’ altro che invece era la bandiera. E continuavano a discutere inutilmente. Il maestro Hui Neng disse: “Non sono il vento o la bandiera che si muovono, è la vostra mente che si sta muovendo”. L’ architetto Lien Tzu Cheng usa invece la filosofia buddista cinese tradizionale – Sutra del Diamante per creare uno spazio silenzioso di meditazione, mettendo un grande mondo in un piccolo spazio ed  esprimendo «il mondo nel tuo cuore». Il nucleo dello Zen è pensare e purificare la mente, questa è la meditazione. L’esperienza della mostra offre ai visitatori una felice occasione per cominciare a stabilizzare la mente e scoprire il proprio bene interiore: questa è la cultura del buddismo zen cinese.

Diamond Sutra by Lien Tzu Cheng, photo by Emanuele Marzi
Diamond Sutra by Lien Tzu Cheng, photo by Emanuele Marzi

 

MILAN SALONE DEL MOBILE: THE NICE SHOWCASE BY IKEA SEEN BY JASMIN SCHRÖEDER & EMANUELE MARZI

Ikea, photo by Emanuele Marzi
Ikea, photo by Emanuele Marzi

It opened the 2016 edition of furniture tradeshow event Salone del Mobile in Milan and a duo formed by photographers and video-makers Jasmin Schröeder and Emanuele Marzi – brilliant professionals who are work and life companions – made a special reportage for FBF of the many events that will be held during these days. The first day started with an event featuring Ikea, a showcase of furniture successfully joining comfort and minimalism, little, big ideas to define and nicely enrich the spaces.

 

IL SALONE DEL MOBILE DI MILANO: LA SIMPATICA RASSEGNA DI IKEA VISTA DA JASMIN SCHRÖEDER & EMANUELE MARZI

Ikea, photo by Emanuele Marzi
Ikea, photo by Emanuele Marzi

Si è aperta l’ edizione 2016 dell’ evento fieristico di arredamento Salone del Mobile a Milano e uno speciale duo, formato dai fotografi e videomaker Jasmin Schröeder e Emanuele Marzi – brillanti professionisti che sono compagni di lavoro e di vita – ha realizzato uno speciale reportage per FBF dei plurimi eventi che si terranno in questi giorni. Il primo giorno è cominciato con un evento di Ikea, una rassegna di arredi che uniscono felicemente comfort e minimalismo, piccole, grandi idee per definire e arricchire simpaticamente gli spazi.

Ikea, photo by Emanuele Marzi
Ikea, photo by Emanuele Marzi

 

Ikea, photo by Emanuele Marzi
Ikea, photo by Emanuele Marzi

 

Ikea, photo by Emanuele Marzi
Ikea, photo by Emanuele Marzi

 

Ikea, photo by Emanuele Marzi
Ikea, photo by Emanuele Marzi

 

Ikea, photo by Emanuele Marzi
Ikea, photo by Emanuele Marzi

 

Jasmin Schröeder, photo by Emanuele Marzi
Jasmin Schröeder, photo by Emanuele Marzi

 

 

www.ikea.it

ANNA PIAGGI JEWELRY COLLECTION UP FOR SALE AT LADOUBLEJ.COM

Anna Piaggi, photo by N
Anna Piaggi, photo by N

The following news and appearing on Hint magazine talk about the sale of a jewelry collection owned by the iconic journalist Anna Piaggi, available in the e-store “LaDoubleJ.com”, event coinciding with the Milan Salone del Mobile 2016 edition:

“The fascination with Italian Vogue editor, colorful muse, and unabashed eccentric Anna Piaggi, who died in 2012, shows no signs of letting up.

To coincide with a Milan’s Salone del Mobile furniture fair, former fashion editor JJ Martin has launched vintage e-store “LaDoubleJ.com” making a 30-piece collection of Piaggi’s jewels available to an adoring public.

“I had the opportunity to interview her a few times while she was alive and even go into her apartment in Milan,” Martin told Vogue.com, “which was this dark, mysterious place brimming with room after room of hidden fashion treasures.” Piaggi’s family reconnected with Martin when they wanted to sell some of her personal jewels.

Many of the 30 necklaces, bracelets, earrings, and rings are Chanel, personal gifts from Karl Lagerfeld, a longtime friend of Piaggi’s. Not everything is signed, which is typical for designer gifts, according to Martin, “but we’ve had everything authenticated by Deanna Farneti Cera, a preeminent jewelry historian”.

LA COLLEZIONE DI GIOIELLI DI ANNA PIAGGI IN VENDITA A LA DOUBLEJ.COM

Anna Piaggi, photo courtesy Hint Magazine
Anna Piaggi, photo courtesy Hint Magazine

Le notizie che seguono e appaiono su Hint magazine parlano della vendita di una collezione di gioielli posseduti dall’ iconica e brillante giornalista di moda Anna Piaggi, disponibili nell’ e-store “LaDoubleJ.com”, evento che coincide con  coinciding with the l’ edizione 2016 del Salone del Mobile di Milano:

 

La fascinazione verso l’ editor di Vogue Italia, colorata musa e sfrontata musa Anna Piaggi, venuta a mancare nel 2012, non si è per nulla attenuata. L’ attuale fashion editor JJ Martin, in concomitanza con l’ evento fieristico di arredamento, il Salone del Mobile 2016 di Milano, ha lanciato l’ e-store vintage “LaDoubleJ.com” realizzando una collezione di 30 pezzi di gioielli della Piaggi disponibili a un pubblico in adorazione. “Ho avuto l’ opportunità di intervistarla un paio di volte quando era in vita e anche di vistitare il suo appartamento a Milano”, Martin racconta a Vogue.com, che era un luogo buio misterioso che  era colmo stanza dopo stanza di tesori nascosti della moda”. La famiglia della Piaggi ha ricontattato Martin quando volevano vendere alcuni dei suoi gioielli personali.

Molti tra le trenta collane, i bracciali, gli orecchini sono di Chanel, regali personali di Karl Lagerfeld, amico di vecchia data della Piaggi. Non tutto è firmato, che è qualcosa di tipico per i regali da parte del designer, secondo Martin, “ma abbiamo autenticato da Deanna Farneti Cera, una insigne storica del gioiello”.

Chanel chain necklace with charms, 1990s ($1,820)
Chanel chain necklace with charms, 1990s ($1,820), photo courtesy of Hint Magazine

 

Karl Lagerfeld knot earrings, 1980s ($605), photo courtesy of Hint Magazine
Karl Lagerfeld knot earrings, 1980s ($605), photo courtesy of Hint Magazine

 

Chanel cage cuff bracelet, 1990s ($1,150), photo courtesy of Hint magazine
Chanel cage cuff bracelet, 1990s ($1,150), photo courtesy of Hint magazine

 

Elastic cuff bracelet, 1980s ($546), photo courtesy Hint magazine
Elastic cuff bracelet, 1980s ($546), photo courtesy Hint magazine

 

Chloé octagon earrings by Ugo Correani, 1970s ($605), photo courtesy by Hint magazine
Chloé octagon earrings by Ugo Correani, 1970s ($605), photo courtesy by Hint magazine

 

Anna Piaggi and Karl Lagerfeld, photo courtesy Hint magazine
Anna Piaggi and Karl Lagerfeld, photo courtesy Hint magazine

 

 

http://www.hintmag.com  

“NERISSIMO”, THE ELEGANCE & DYNAMISM OF NEW SOUND ARCHITECTURE BY TEHO TEARDO & BLIXA BARGELD

nerissimo1

Nerissimo”, superlative qualifying adjective (standing as “Blackest“) representing a non-color, the black, embodying all of the colors. An incubator of possibilities, metaphor of deepness, vitality and dynamism which is connected to that (if, as I think, it interprets life as moving towards something), this is the title of new album ( Specula Records) by Teho Teardo and Blixa Bargeld, sublime work under the sign of refined experimentation which recalls the alchemic Nigredo or Blackness, the first phase of alchemic process (resuming in the sentence “we haven’t  eyes to see and making concrete in the self-observation and memory of self) or rather the death of ego, all of the personal desires where every material, psychic and spiritual element is put putrefying in order to become a black and undivided whole. A genuine spiritual path, made concrete in everyday life of human acting, being intimist and silent, a technique or rather art which finds a new context, the music, the construction of an album. Methodical, continuous rhythm, resulting from a deep search and introspection, made of many phases and allegories, as the reinterpretation of mysterious painting by Hans Holbein The Younger, “The ambassadors”- which is animated in the music video of “The beast”, single track included in the second album of brilliant artists duo – full of Masonic and alchemic symbols: the set square, compass, clocks, a goniometer, objects also representing the quadrivium or music, arithmetic, astronomy and geometry. It shines that research of sounds, spiritual dimensions, drawing another reality which is free from negative imaginations and emotions, going beyond the appearance, what the eye cannot see. Intensity, lyricism, elegance features in this sound architecture and the ten music tracks it contains, a genuine experience of beauty, as well as the chance of enjoying the two artists in a live performances during the four Italian dates of their European tour – which is already started – or 4th May 2016 in Rome at the Teatro Quirinetta, 5th May 2016 in the Bologna Locomotiv Club and 8th May in Milan, at the Santeria Social Club.

“NERISSIMO”: L’ ELEGANZA & IL DINAMISMO DELLA NUOVA ARCHITETTURA SONORA DI TEHO TEARDO & BLIXA BARGELD

The Ambassadors, Hans Holbein The Younger, 1533, National Gallery, London
The Ambassadors, Hans Holbein The Younger, 1533, National Gallery, London

Nerissimo”, aggettivo qualificativo superlativo che rappresenta un non-colore, il nero, che racchiude tutti i colori. Un incubatore di possibilità, metafora di profondità, vitalità e il dinamismo a essa legato ( se per vita si intende come ritengo: “movimento verso qualcosa”), questo è il titolo del nuovo album (Specula Records) di Teho Teardo e Blixa Bargeld, sublime lavoro di raffinata sperimentazione che richiama l’ alchemica Nigredo o Opera al nero, la prima fase del processo alchemico (che si riassume nell’ affermazione “non abbiamo occhi per vedere” e si articola nell’ auto-osservazione e nel ricordo di sé) ovvero della morte dell’ Io, di tutti i desideri personali, in cui ogni elemento materiale, psichico e spirituale viene gettato in un luogo di putrefazione per diventare parte di un tutto nero e indiviso. Un autentico cammino spirituale, concretizzato nella quotidianità dell’ agire umano, intimistico e silenzioso, una tecnica o meglio arte che trova un nuovo contesto, la musica, la costruzione di un album. Metodico ritmo continuativo, risultato di una profonda ricerca e introspezione, che si articola in più fasi e plurime allegorie, una tra tutte è la reinterpretazione dell’ enigmatico dipinto di Hans Holbein il Giovane , “Gli ambasciatori” – che è animato nel video di “The beast”, singolo incluso nel secondo album del brillante duo di artisti -, pervaso di simboli massonici e alchemici: la squadra, il compasso, gli orologi, un goniometro, oggetti che peraltro simboleggiano l’ arte del quadrivio ovvero la musica, aritmetica, astronomia e geometria. Splende quella ricerca di suoni, dimensioni spirituali, che disegna un’ altra realtà epurata da immaginazioni ed emozioni negative e va oltre le apparenze, ciò che l’ occhio non può vedere. Intensità, lirismo, eleganza accompagna questa architettura sonora ed i dieci brani che essa contiene, un’ autentica esperienza del bello, come anche la possibilità di apprezzare i due artisti dal vivo in occasione delle quattro date italiane del loro tour europeo – che è già iniziato – ovvero il 4 maggio 2016 a Roma presso il Teatro Quirinetta, il 5 maggio 2016 al Locomotiv Club di Bologna e l’ 8 maggio a Milano, al Santeria Social Club.

http://tehoteardo.com

https://neubauten.org

“SFIORO”: THE LAUNCH OF A ARTIST’S JEWELRY COLLECTION AT THE MILAN GALLERIA CARLA SOZZANI

Sfioro
Sfioro

Sfioro” is a talk focused on the artist’s jewelry which will be held on 30th March 2016 at 6:30 pm in Milan at the Galleria Carla Sozzani, featuring Alba Cappellieri, director of the Vicenza Jewelry Museum, the architect Stefano Casciani, the visual artist Emilio Isgrò and the designer Franco Mello. The event celebrates the launch of “Sfioro” a new collection of artist’s and designer’s jewelry in limited edition, which will be available since 30th March 2016 at the renowned Milan concept store 10 Corso Como, ideated by Franco Mello, Mauro Bonafede and Susanna Besio Tosco, designed by Emilio Isgrò, Mimmo Paladino, Marco Gastini, Enzo Cucchi, Maurizio Cattelan, Matteo Bonafede, Franco Mello, Isak Runggaldier, Aldo Spinelli, Marzia Migliora and Damiano Spelta, successfully joining art, design and craftsmanship.

“SFIORO”: IL LANCIO DI UNA COLLEZIONE DI GIOIELLI DI ARTISTA ALLA GALLERIA CARLA SOZZANI DI MILANO

Me, myself & I along with Carla Sozzani at 10 Corso Como, photo by Vincent Law
Me, myself & I along with Carla Sozzani at 10 Corso Como, photo by Vincent Law

Sfioro” è un talk incentrato sul gioiello d’ artista che si terrà il 30 marzo 2016 alle 18:30 a Milano presso la Galleria Carla Sozzani di cui sarà protagonista Alba Cappellieri, direttore del Museo del Gioiello di Vicenza, l’ architetto Stefano Casciani, l’ artista Emilio Isgrò ed il designer Franco Mello. L’ evento celebra il lancio di “Sfioro” una nuova collezione di gioielli di artista e di designer in edizione limitata, che sarà disponibile a partire dal 30 marzo 2016 presso il rinomato concept store di Milano 10 Corso Como, ideata da Franco Mello, Mauro Bonafede e Susanna Besio Tosco, progettata da Emilio Isgrò, Mimmo Paladino, Marco Gastini, Enzo Cucchi, Maurizio Cattelan, Matteo Bonafede, Franco Mello, Isak Runggaldier, Aldo Spinelli, Marzia Migliora e Damiano Spelta, che unisce felicemente arte, design e artigianalità.

www.galleriacarlasozzani.org

 

Blog at WordPress.com.

Up ↑